Tijdens mijn werk in de bediening van een restaurant krijg ik nog weleens een bestelling door waar ik niks van begrijp. Meestal gaat het dan om synoniemen van alcholische dranken, in de meeste gevallen die van jenever. Borrel, neut, klare, veel heb ik er al voorbij horen komen. Ik heb op internet eens opgezocht en kwam tot het volgende lijstje. Misschien dat er nog mensen zijn die nog leuke aanvullingen hebben?
Synoniemen jenever
- Borrel – middeleeuws woord voor drankje.
- Klare – Jenever zonder toevoeging van een bitter of elixer. Hoewel het woord dateert van voor de uitvinding van jonge en oude jenever, wordt het vrijwel uitsluitend in de combinaties jonge klare en oude klare gebruikt.
- Neut – Dialectische nevenvorm van noot, staat voor de kleine omvang van het borrelglaasje (betwist).
- Witteke – In Vlaanderen gangbare uitdrukking voor jenever (eventueel streekgebonden, want elders synoniem voor witbier als Hoegaarden).
- Dreupel – Verwijzend naar een druppel, in Vlaanderen gangbare uitdrukking voor jenever (streekgebonden) of vergelijkbare “kortendrank”.
- Dröpke – Maastrichtse benaming voor sterke drank, jenever in het bijzonder.
- Jajem – Jiddische uitdrukking voor jenever, afgeleid van het Hebreeuwse woord jajin = wijn.
- Jonkie – Speciaal wordt hier een jonge jenever bedoeld.
- Pikketanissie – Bargoens voor “borrel”.
(Bron: wikipedia.org)
Leave a Reply